Ça fait déjà un moment que Tommy et moi voulions retravailler le logo d’Alégracia, que j’ai conçu aux alentours de 2003 (en fait, avant 2004, je reculais la date de mon ordinateur pour que mes sharewares fonctionnent, et donc toutes mes données de création de fichier sont corrompues).
Le premier, qu’on connait tous, ressemble à ceci :
On reconnaît assez bien la police Monotype Corsiva, qui est livrée avec Windows. La typographie est grossie artificiellement, ce qui la rend assez inélégante malgré les fioritures sur les lettres. De plus, la lisibilité n’est pas optimale : j’ai toujours eu de la misère à lire le titre sur les tranches de mes livres.
Autre détail peut-être insignifiant : il n’y a pas d’or au Continent-Coloré (qui, soit dit en passant, est le lieu où vit Alégracia). Par conséquent, aucune raison ne justifie le choix de la couleur or, surtout que cette coloration est souvent rattachée au pays voisin.
C’était là un échantillon des nombreuses raisons qui expliquaient pourquoi on voulait du changement.
Après mille-et-un remue-méninges et essais infructueux, Tommy a produit le logo fort intéressant que voici :
La police, déjà plus lisible que la première, est entièrement originale. J’adore également la couleur noire et le fait que la signature soit entourée par une fleur. Ça représente bien l’essence du personnage (je n’en dirai pas plus… spoilers!!). D’ailleurs, les formes titillent notre imagination. Quelqu’un a vu un « baiser allongé » dans la rose. D’autres l’ont interprété comme une dent… ou simplement quelque chose d’épineux. Dans tous les cas, ça cadre avec l’histoire.
Et si vous placez une règle devant votre écran, vous remarquerez que les lettres ne sont pas alignées sur une ligne droite, mais bien sur une courbe en forme de vague. Un effet subtil, encore représentatif du personnage.
Donc, je suis très satisfait du travail de Tommy. La seule chose qui est triste, c’est qu’il serait probablement très malhabile, côté marketing, de changer la signature d’un livre au dernier tome de la série. Les lecteurs pourraient s’y perdre. Déjà que la séparation d’Alégracia et les Xayiris en deux volumes a fourvoyé une partie des libraires québécois…
Et vous, qu’en pensez-vous? Devrions-nous utiliser la nouvelle signature ou garder la vieille?