Dominic Bellavance
  • Accueil
  • Abonnement au blogue
  • Courte biographie
  • Critiques
  • M’envoyer un message
    • Calendrier des évènements
  • Merci pour votre commande!
  • Mes romans
    • Alégracia et le Dernier Assaut (2009)
    • Alégracia et le Serpent d’Argent (2005)
    • Alégracia et les Xayiris vol. I (2006)
    • Alégracia et les Xayiris vol. II (2007)
    • Bulgaboom (2011)
    • Commander mes livres
    • Roman-réalité (2011)
    • Sintara et le Scarabée de Mechaeom (2010)
    • Toi et moi, it’s complicated (2010)
  • Plan du site
  • Pour les médias
  • Recherche avancée
  • Tous les mots-clés
Accueil > Le métier d'écrivain > Bébé prématuré
juil29 0

Bébé prématuré

Posté en 2008 par Dominic Bellavance dans Le métier d'écrivain

J’ai terminé la première version de Caressez-moi hier. Première version… je pourrais aussi bien dire la « pré-première version », puisqu’il manque encore des gros segments dans l’histoire. C’est bien la première fois que je fais ça : faire imprimer mon tapuscrit pour le faire lire à des amis alors que je le juge moi-même incomplet.

En guise de belle preuve, j’en mets un extrait :

« J’en sais déjà pas mal sur nos quatre canailles, au point de pouvoir anticiper leurs mouvements et paroles comme le ferait si bien [référence geek]. »

Eh oui! Vous avez bien vu. Il y a un patch comme ça, dans la version imprimée.

L’orthographe et la grammaire font dur. Je n’ai même pas pris la peine de passer le texte sous Antidote, ni même d’apporter la moindre révision.

Que m’est-il arrivé, à moi qui ai retravaillé Alégracia pendant des mois et des mois avant d’en montrer quoi que ce soit?

Suis-je malade?

Non. Peut-être juste un peu douteux.

Comme certains le savent déjà, Caressez-moi a une forme inhabituelle. Je pense qu’il est encore trop tôt pour expliquer clairement de quoi il s’agit, mais je ne peux malheureusement pas comparer ce roman (si c’est bel et bien d’un roman) à rien d’autre qui existe dans la littérature francophone… ou presque. La seule œuvre qui me vient en tête et qui pourrait ressembler à ça est un livre d’Anne Hébert. Et j’ai haïs ce roman comme j’haïs voir du vomi autour de ma toilette le lendemain d’un party. J’espère de tout mon cœur que c’est différent.

Je veux donc avoir des rétroactions rapides. Pas des commentaires sur la structure, sur la qualité de l’humour ou sur des détails de cohérence (quoique les bonnes suggestions demeurent toujours les bienvenues). Je veux juste savoir si le concept marche.

Comme ça, si ça fonctionne, j’aurai moins l’impression de perdre mon temps pour faire mes révisions.

Jusqu’à maintenant, j’ai reçu deux commentaires. Le premier vient de Sylvain qui m’a appelé pour me dire qu’il avait adoré les premières pages. Cool! Ma blonde a lu le document au complet en 2 heures et demie. Elle aimait bien le concept, mais trouvait l’histoire trop courte. Elle a probablement raison. Dans son état actuel, le livre fait environ 200 000 signes, ce qui est exactement le 2/5 d’Alégracia et le Serpent d’Argent. Pour une lectrice aguerrie comme elle, ça se doit effectivement se lire en vitesse lumière.

J’ignore encore si je vais rallonger immédiatement. Si ce même commentaire revient pour tout le monde (grands lecteurs et lecteurs occasionnels), oui, je vais rajouter une quelques dizaines de pages au produit final. Sinon, je vais sans doute le soumettre à des éditeurs avec la longueur actuelle. Si le concept leur plait, j’imagine qu’ils me demanderont eux-mêmes d’étoffer la fin.

  • Partagez cet article :

Vous aimeriez aussi lire :

  • Créer et détruire (4) – L’infâme direction littéraire
  • Une dernière révision et puis go

Mots-clés : Caressez-moi, corrections, envoyer un manuscrit à un éditeur, extrait, imprimer un manuscrit, logiciel Antidote, réécriture, terminer un projet d'écriture, trouver un éditeur

Laisser un commentaire Annuler la réponse.

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*

*

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Qui suis-je?

Mon nom est Dominic Bellavance. J'étudie en rédaction professionnelle à l'Université Laval et, des fois, j'écris des romans.
Des questions ou des commentaires? Envoyez-moi un message.

Follow @bellavance

Recevez ce blogue par courriel

Entrez votre adresse courriel et joignez-vous à 168 lecteurs :

Propulsé par FeedBurner

Derniers commentaires

    Nouveauté en librairie

    Roman-réalité (2011)
    • Lisez un extrait de Roman-réalité (PDF)
    • Commandez-le à votre librairie favorite (papier ou numérique)

    En librairie

    Toi et moi, it's complicated
    • Lisez un extrait de Toi et moi, it's complicated (PDF)
    • Commandez-le à votre librairie favorite (papier ou numérique)

    Pour vous abonner au blogue

    RSS Feed RSS - articles

    RSS Feed RSS - Commentaires

    Aujourd’hui je lis…

    Harry Potter and the Half-Blood Prince

    Derniers commentaires

      © 2011 Dominic Bellavance | Conçu par Elegant Themes | Géré par WordPress